Imagino
que uma das maiores graças de ser um autor é poder nomear aqueles
personagens daquele universo ficcional. Assim como em qualquer outra
arte, é interessante quando os nomes têm a ver com a personalidade
daquelas pessoas, ou menos alguma relação. Nas novelas, no entanto, há
outras preocupações: os nomes precisam ser fáceis e não parecer com
nenhum outro. Em “Bang Bang”, por exemplo, o público rejeitou os nomes
americanizados e complexos.
Em “Amor à
Vida”, no entanto, Walcyr Carrasco parece ter sido beeem criativo ao
colocar nomes inusitados em seus personagens. Preparamos então esse
dicionário de nomes com os mais diferentes (ou importantes) da trama, e
uma tentativa de explicação. Fica a dica para você leitora esperando
bebê e ávida por nomear seu belo rebento.
Segundo vários dicionários, o nome Paloma se refere a pessoas
analíticas e perspicazes. Infelizmente a nossa Paloma de “Amor à Vida” é
uma porta, incapaz de perceber a maldade de seu irmão mesmo se tivesse
um letreiro em neon escrito “Ele não presta” na testa de Félix. Talvez
ela tenha mais a ver com uma pomba mesmo: inconveniente, folgada e
irritante.
Serenidade, amor, responsabilidade são as características das pessoas
com o nome Félix. O da novela, no entanto, é o oposto disso. Se estressa
fácil, não demonstra amor e tem tanta responsabilidade que acha uma boa
sair colocando silicone industrial na comissão da frente da mulherada.
Feliz estou eu por não precisar conviver com alguém assim.
Um pilar é o elemento que sustenta a construção, então alguém com esse
nome deve ser um elemento fundamental para a família, certo? Errado! A
personagem de Susana Vieira é descontrolada e incapaz de perceber a
gravidez da filha até o dia do parto. Pelo menos o cabelo está sempre
impecável. Já o sapato…. tsc tsc…
A enfermeira do hospital sempre em plantão (como ela mesma gosta de
lembrar em toda santa cena) tem até a ver com o significado do seu nome:
ela é a responsável por topar a ideia maluca de Bruno de registrar
Paulinha como filha dele. Todos os personagens estavam em dúvida, mas o
veredito saiu apenas dessa mulher forte.
O grande sonho do homossexual cujo cabelo é inspirado no Walter Mercado
é ser pai com seu maridão. A vitória do seu nome não evita a sucessão
de empecilhos a esse objetivo, porque não está fácil para ninguém
encontrar uma barriga de aluguel (ou “barriga solidária”, como o seu
namorado chato faz questão de lembrar em todas as cenas sobre o tema).
Quem sabe a vitória não venha quando sua amigona topar gerar o filho
deles? Não sabe quem é a amigona dele? Veja o próximo nome!
Reservado e equilibrado são características do nome Eron, derivado do
Latim. Já o personagem da novela é reservado, equilibrado e
chaaaaaatoooooo. Só não reclamamos mais porque ele já paga diariamente
seus pecados trabalhando com Félix.
De origem germânica, a Edith de “Amor à Vida” tem tudo a ver com o
significado. Ela foi um “presentinho” dado a Félix para curar a
homossexualidade do vilão, uma ideia brilhante (só que não) do doutor
César.
Caso você não conheça muito de mitologia grega, Dionísio é o deu do
vinho. Isso explica muita coisa: o esposo da Ordália deve ter tomado
muuuuito vinho para ficar daquele tamanho. Como a mulher vive de
plantão, talvez a única companhia de Denizard seja uma garrafa de vinho.
Que triste, gente.
A virgem mais adorada do Brasil (e mais desprezada pelas pessoas com
cromossomo XY) na verdade é o nome de uma deusa que fica lá no submundo,
no meio do caminho para o deus Hades. O submundo é o equivalente ao
nosso “inferno”, mas na verdade o inferno é estar no núcleo repetitivo
de “Amor à Vida”: todas as histórias da personagem envolvem ela
procurando macho.
Por Fábio Garcia – Blogs POP – Coisas de Novela
Nenhum comentário:
Postar um comentário